Thursday, January 10, 2008

Compare me to what?

Homework:

  1. Read Sonnet 18.
  2. Read Sonnet 18, again.
  3. Use the new Shakespearean words we've learned to paraphrase each lines.

NOTES:

  • The sonnet has 14 lines.
  • Your HW should be14 paraphrased lines on a sheet of loose-leaf paper.
  • If you feel confused about a line, attempt to paraphrase as many words of it as you can, then re-read the orignial line, and make a final attempt at paraphrasing.
  • Credit will be given for a concentrated effort at correctly paraphrasing the poem.

Sonnet 18
By William Shakespeare

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:

Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;

But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:

So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.

Shakespearean words we learned in class--

an: if
marry: by the virgin Mary, a mild oath meaning “indeed”
soft: an exclamation meaning “wait a minute”
withal: with
heavy: sad, depressed
thee: you
nought: nothing
attend: listen to
counsel: advice
will: desire
whereto: to which
sirrah: used when addressing people of inferior rank, like “boy”
thither: there
foe: enemy
hither: here
discourses: speaks
thou art: you are
nay: no
woo: chase ( as in boy-chase-girl)
doth: does
adieu: farewell
woe: misery
thy: your
mark: pay attention to
hie: go
pray: beg
plague: curse
wrought: provided
would: wish
tidings: news
decree: order
resolve: plan
methinks: I think
dispatch: kill
privy: informed

No comments: